[identity profile] yukinoomoni.livejournal.com posting in [community profile] sutepri
But has anyone ever noticed that in the Japanese version, Fafal calls Chris "Kuri-bon"?

Does anyone know why this is?

It confuses me every time I hear it x.x.

Date: 2007-05-26 02:54 am (UTC)
oneill: Scrapped Princess - Text: This is Christopher Armalite. You can call him Chris . . . right before he fucks your shit up. (Chris kicks ass.)
From: [personal profile] oneill
I think it's actually "Kuri-bou," as in 「クリ坊」. 坊 is a kind of affectionate diminutive that loosely translates to "son" or "boy." A really lame English equivalent would be "Chrissy boy" or the like, but Kuri-bou sounds better.

Profile

sutepri: Scrapped Princess - Pacifica Casull beams while the sun rises in the background. Also, Shannon's shoulder. (Default)
The Scrapped Princess Community

November 2015

S M T W T F S
1234567
89101112 1314
15161718192021
222324 25262728
2930     

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 04:48 am
Powered by Dreamwidth Studios