. . . I. Am. An idiot. orz||| I even got the order of the list wrong! Well, it should be fixed now.
I think her hair's still supposed to be red--Winia's looks rather pinkish too. Can't remember off-hand whether that's a result of sensei's color choices or just shoddy scanning.
Farfalle's not the official spelling AFAIK. I just try to find previously existing spellings when translating, and I couldn't find any gun-related names that can be written as ファファル(even though technically I've only ever seen "farfalle" written as ファルフェル, ファルフル, or similar). XD; The only other thing I could think of was fafaru, that raw-sewage smelling Polynesian dish, and that's just . . . no.
Anyway, I like the idea of her name meaning "butterflies," even if it conjures up weird culinary images.
That also means that, everyone outside of Dustbin has advanced technology, doesn't it?
Yep. When Hikata tries to explain how the control system works, everyone is very "Wait. Whut. o_o" at him, except for Raquel.
no subject
I think her hair's still supposed to be red--Winia's looks rather pinkish too. Can't remember off-hand whether that's a result of sensei's color choices or just shoddy scanning.
Farfalle's not the official spelling AFAIK. I just try to find previously existing spellings when translating, and I couldn't find any gun-related names that can be written as ファファル(even though technically I've only ever seen "farfalle" written as ファルフェル, ファルフル, or similar). XD; The only other thing I could think of was fafaru, that raw-sewage smelling Polynesian dish, and that's just . . . no.
Anyway, I like the idea of her name meaning "butterflies," even if it conjures up weird culinary images.
That also means that, everyone outside of Dustbin has advanced technology, doesn't it?
Yep. When Hikata tries to explain how the control system works, everyone is very "Wait. Whut. o_o" at him, except for Raquel.