ext_186671 ([identity profile] yukinoomoni.livejournal.com) wrote in [community profile] sutepri 2007-08-22 01:36 am (UTC)

"Furet" is the spelling they used in the official translation version. Thinking about it, I can fathom both spellings of his name, so that's why I used both.

I think I'm the exception. Prolly because I knew before I first watched it that Fulle/Furet was going to be killed, it took some of the needle-sharp shock away from it all. But it was still very hard and sad to watch, especially the scene when Shannon closed his eyes.

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org